Mostrando postagens com marcador dream. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador dream. Mostrar todas as postagens

quinta-feira, 19 de novembro de 2020

COLDPLAY - ADVENTURE OF A LIFETIME

 

x
COLDPLAY - ADVENTURE OF A LIFETIME
 
 
ADVENTURE OF A LIFETIME
Aventura de Uma Vida Inteira
 
TURN YOUR MAGIC ON — 'UMI SHE'D SAY
Ligue sua mágica — ela dizia para mim
EVERYTHING YOU WANT'S A DREAM AWAY
Tudo que você quer está a um sonho de distância
AND WE ARE LEGENDS, EVERY DAY
Nós somos lendas, todos os dias
THAT'S WHAT SHE TOLD ME
Foi o que ela me disse
 
TURN YOUR MAGIC ON — TO ME SHE'D SAY
Ligue sua magia — ela dizia para mim
EVERYTHING YOU WANT'S A DREAM AWAY
Tudo que você quer está a um sonho de distância
UNDER THIS PRESSURE, UNDER THIS WEIGHT
Sob esta pressão, sob este peso
WE ARE DIAMONDS
Nós somos diamantes
 
NOW I FEEL MY HEART BEATING
Agora eu sinto meu coração batendo
I FEEL MY HEART UNDERNEATH MY SKIN
Eu sinto meu coração debaixo da minha pele
I FEEL MY HEART BEATING
Eu sinto meu coração batendo
OH, YOU MAKE ME FEEL
Oh, você me faz sentir
LIKE I'M ALIVE AGAIN
Como se estivesse vivo novamente
 
ALIVE AGAIN
Vivo novamente
OH, YOU MAKE ME FEEL
Oh, você me faz sentir
LIKE I'M ALIVE AGAIN
Como se estivesse vivo novamente
 
SAID I CAN'T GO ON, NOT IN THIS WAY
Disse que eu não posso continuar, não desta forma
I'M A DREAM THAT DIED BY LIGHT OF DAY
Sou um sonho que morre pela luz do dia
GONNA HOLD UP HALF THE SKY AND SAY
Vou segurar metade dos céus e te dizer, que
ONLY I OWN ME
Só pertenço a mim mesmo
 
NOW I FEEL MY HEART BEATING
Agora eu sinto meu coração batendo
I FEEL MY HEART UNDERNEATH MY SKIN
Eu sinto meu coração debaixo da minha pele
OH, I CAN FEEL MY HEART BEATING
Oh, eu posso sentir meu coração batendo
'CAUSE YOU MAKE ME FEEL
Porque você me faz sentir
LIKE I'M ALIVE AGAIN
Como se estivesse vivo novamente
 
ALIVE AGAIN
Vivo novamente
OH, YOU MAKE ME FEEL
Oh, você me faz sentir
LIKE I'M ALIVE AGAIN
Como se estivesse vivo novamente
 
TURN YOUR MAGIC ON — 'UMI SHE'D SAY
Ligue sua magia — ela dizia para mim
EVERYTHING YOU WANT'S A DREAM AWAY
Tudo que você quer está a um sonho de distância
UNDER THIS PRESSURE, UNDER THIS WEIGHT
Sob esta pressão, sob este peso
WE ARE DIAMONDS TAKING SHAPE
Somos diamantes tomando forma!
WE ARE DIAMONDS TAKING SHAPE
Somos diamantes tomando forma!
 
WOO, WOO
Uoo, uoo
 
IF WE'VE ONLY GOT THIS LIFE
Se só temos esta vida
THIS ADVENTURE, OH, THEN I
Esta aventura, oh, então eu
AND IF WE'VE ONLY GOT THIS LIFE
E se nós temos esta vida
YOU'LL GET ME THROUGH, OH
Você vai me fazer passar por ela, oh
AND IF WE'VE ONLY GOT THIS LIFE
E se nós só temos esta vida
IN THIS ADVENTURE, OH, THEN I
Esta aventura, oh, então eu
WANT TO SHARE IT WITH YOU
Quero compartilhá-la com você
WITH YOU
Com você
WITH YOU
Com você
 
SAY, OH, SAY, OH
Diga, oh, diga, oh
WOO HOO (WOO HOO)
Uh huu (uh huu)
WOO HOO (WOO HOO)
Uh huu (uh huu)
WOO HOO (WOO HOO)
Uh huu (uh huu)
WOO HOO (WOO HOO)
Uh huu (uh huu)
WOO HOO (WOO HOO)
Uh huu (uh huu)
WOO HOO (WOO HOO)
Uh huu (uh huu)
WOO HOO (WOO HOO)
Uh huu (uh huu)
WOO HOO (WOO HOO)
Uh huu (uh huu)
 
WOO HOO (WOO HOO)
Uh huu (uh huu)
WOO HOO (WOO HOO)
Uh huu (uh huu)
WOO HOO (WOO HOO)
Uh huu (uh huu)
WOO HOO (WOO HOO)
Uh huu (uh huu)

segunda-feira, 28 de setembro de 2020

APPARAT - GOODBYE


Apparat -
Goodbye

 

Goodbye


Please, put me to bed
And turn down the light

Fold down your hands
Give me a sign
Hold down your lies
Lay down next to me
Don't listen when I scream
Bury your doubts
And fall asleep
Find out
I was just a bad dream

Let the bed sheet
Soak up my tears
And watch the only way out disappear
Don't tell me why
Kiss me goodbye

For neither ever, nor never
Goodbye
Neither ever, nor never
Goodbye
Neither ever, nor never
Goodbye
Goodbye


Adeus



Por favor, coloque-me na cama
E apague a luz

Abra suas mãos
Me dê um sinal
Abandone suas mentiras
Deite-se ao meu lado
Não escute quando eu gritar
Enterre suas dúvidas
E adormeça
Descubra que
Eu fui apenas um sonho ruim

Deixe o lençol
Secar as minhas lágrimas
E veja a única saída desaparecer
Não me diga o porquê
Dê-me um beijo de adeus

Nem para sempre, nem nunca mais
Adeus
Nem para sempre, nem nunca mais
Adeus
Nem para sempre, nem nunca mais
Adeus
Adeus


quarta-feira, 26 de junho de 2019

REM - LOSING MY RELIGION



Losing My Religion
R.E.M.



Losing My Religion


Oh, life is bigger
It's bigger than you
And you are not me
The lengths that I will go to
The distance in your eyes

Oh no, I've said too much
I set it up

That's me in the corner
That's me in the spotlight
Losing my religion
Trying to keep up with you
And I don't know if I can do it

Oh no, I've said too much
I haven't said enough

I thought that I heard you laughing
I thought that I heard you sing
I think I thought I saw you try

Every whisper
Of every waking hour
I'm choosing my confessions
Trying to keep an eye on you
Like a hurt, lost and blinded fool, fool

Oh no, I've said too much
I set it up

Consider this
Consider this the hint of the century
Consider this
The slip that brought me
To my knees, failed
What if all these fantasies
Come flailing around
Now I've said too much

I thought that I heard you laughing
I thought that I heard you sing
I think I thought I saw you try

But that was just a dream
That was just a dream

That's me in the corner
That's me in the spotlight
Losing my religion
Trying to keep up with you
And I don't know if I can do it

Oh no, I've said too much
I haven't said enough

I thought that I heard you laughing
I thought that I heard you sing
I think I thought I saw you try

But that was just a dream
Try, cry, why try?
That was just a dream
Just a dream, just a dream, dream



Perdendo Minha Fé


Oh, a vida é maior
É maior do que você
E você não sou eu
Os caminhos por onde irei
A distância em seus olhos

Oh não, eu falei demais
Eu causei tudo isso

Aquele sou eu no canto
Aquele sou eu no holofote
Perdendo minha fé
Tentando te acompanhar
E eu não sei se eu consigo fazer isso

Oh não, eu falei demais
Eu não disse o suficiente

Pensei ter ouvido você rindo
Pensei ter ouvido você cantar
Eu acho que pensei ter visto você tentar

Cada sussurro
Em todos os momentos que estou acordado
Estou escolhendo minhas confissões
Tentando ficar de olho em você
Como um tolo, um tolo magoado, perdido e cego

Oh não, eu falei demais
Eu causei tudo isso

Considere isto
Considere isto a dica do século
Considere isto
O deslize que me deixou
De joelhos, fracassou
E se todas essas fantasias
Se tornassem reais
Agora eu falei demais

Pensei ter ouvido você rindo
Pensei ter ouvido você cantar
Eu acho que pensei ter visto você tentar

Mas aquilo foi apenas um sonho
Aquilo foi apenas um sonho

Aquele sou eu no canto
Aquele sou eu no holofote
Perdendo minha fé
Tentando te acompanhar
E eu não sei se eu consigo fazer isso

Oh não, eu falei demais
Eu não disse o suficiente

Pensei ter ouvido você rindo
Pensei ter ouvido você cantar
Eu acho que pensei ter visto você tentar

Mas aquilo foi apenas um sonho
Tentar, chorar, por que tentar?
Aquilo foi apenas um sonho
Apenas um sonho, apenas um sonho, sonho


domingo, 2 de setembro de 2018

SIMPLY RED - FOR YOUR BABIES


SIMPLY RED - FOR YOUR BABIES

FOR YOUR BABIES
Para os Seus Filhos

YOU'VE GOT THAT LOOK AGAIN
THE ONE I HOPED I HAD WHEN I WAS A LAD
YOUR FACE IS JUST BEAMING
YOUR SMILE GOT ME BOASTING, MY PULSE ROLLER-COASTERING
ANYWAY THE FOUR WINDS THAT BLOW
THEY'RE GONNA SEND ME SAILING HOME TO YOU
OR I'LL FLY WITH THE FORCE OF A RAINBOW
THE DREAM OF GOLD WILL BE WAITING IN YOUR EYES
Você está com aquele olhar novamente
Aquele que eu esperava que tivesse quando era um rapaz
Seu rosto está simplesmente radiante
Seu sorriso me deixa orgulhoso, meu pulso corre como uma montanha-russa
Não importa a direção que os quatro ventos soprem
Eles vão me levar navegando para casa, para você
Ou eu voarei com a força de um arco-íris
O sonho de ouro estará esperando em seus olhos

YOU KNOW I'D DO MOST ANYTHING YOU WANT
HEY I, I TRY TO GIVE YOU EVERYTHING YOU NEED
I CAN SEE THAT IT GETS TO YOU
I DON'T BELIEVE IN MANY THINGS
BUT IN YOU, I DO
Você sabe que eu faria quase qualquer coisa que você quisesse
Ei, eu, eu tento te dar tudo o que você precisa
Eu vejo que isso te impressiona
Eu não acredito em muitas coisas
Mas em você, eu acredito

HER FAITH IS AMAZING
THE PAIN THAT SHE GOES THROUGH CONTAINED IN THE HOPE FOR YOU
YOUR WHOLE WORLD HAS CHANGED
THE YEARS SPENT BEFORE SEEM MORE CLOUDY THAN BLUE
IN MANY WAYS YOUR BABY'S CONTROLLING
WHEN YOU HAVEN'T LAID DOWN FOR DAYS
A fé dela é impressionante
A dor que ela suporta, contida na esperança por você
Seu mundo todo mudou
Os anos anteriores parecem mais nebulosos que tristes
De diversas formas o seu filho está no controle
Quando que você está há dias sem descanso

FOR THE POOR NO TIME TO BE THINKING
THEY'RE TOO BUSY FINDING WAYS
Para os pobres não há tempo para ficar pensando
Eles estão ocupados demais encontrando os caminhos

AND I
YOU KNOW I'D DO MOST ANYTHING YOU WANT
HEY I, I TRY TO GIVE YOU EVERYTHING YOU NEED
I SEE THAT IT GETS TO YOU
I DON'T BELIEVE IN MANY THINGS
BUT IN YOU, I DO
E eu
Você sabe que eu faria quase qualquer coisa que você quisesse
Ei, eu, eu tento te dar tudo o que você precisa
Eu vejo que isso te impressiona
Eu não acredito em muitas coisas
Mas em você, eu acredito

HEY, I
YOU KNOW I'D DO MOST ANYTHING YOU WANT
EVERYDAY I, I TRY TO GIVE YOU EVERYTHING YOU NEED
WILL ALWAYS BE THERE FOR YOU
I DON'T BELIEVE IN MANY THINGS
BUT IN YOU
Ei, eu
Você sabe que eu faria quase qualquer coisa que você quisesse
Todos os dias, eu, eu tento te dar tudo o que você precisa
Sempre estarei lá por você
Eu não acredito em muitas coisas
Mas em você

I DON'T BELIEVE IN MANY THINGS
BUT IN YOU
I DON'T BELIEVE IN MANY THINGS
BUT IN YOU, I DO
Eu não acredito em muitas coisas
Mas em você
Eu não acredito em muitas coisas
Mas em você, eu acredito



quarta-feira, 1 de agosto de 2018

DEMIS ROUSSOS - FOREVER AND EVER



DEMIS ROUSSOS - FOREVER AND EVER


FOREVER AND EVER
Para Sempre e Sempre


EVER AND EVER, FOREVER AND EVER YOU'LL BE THE ONE
Sempre e sempre, para sempre e sempre você será a única
THAT SHINES IN ME LIKE A MORNING SUN
Que brilha em mim como o sol da manhã
EVER AND EVER, FOREVER AND EVER YOU'LL BE MY SPRING
Sempre e sempre, para sempre e sempre você será minha primavera
MY RAINBOW'S END AND THE SONG I SING
O fim do meu arco-íris e a canção que eu canto

TAKE ME FAR BEYOND IMAGINATION
Me leve para além da imaginação
YOU'RE MY DREAM COME TRUE, MY CONSOLATION
Você é o meu sonho que se torna realidade, minha consolação

EVER AND EVER, FOREVER AND EVER YOU'LL BE MY DREAM
Sempre e sempre, para sempre e sempre você será meu sonho
MY SYMPHONY, MY OWN LOVER'S THEME
Minha sinfonia, meu próprio tema de amor
EVER AND EVER, FOREVER AND EVER MY DESTINY
Sempre e sempre, para sempre e sempre meu destino
WILL FOLLOW YOU ETERNALLY
Te seguirá eternamente

TAKE ME FAR BEYOND IMAGINATION
Me leve para além da imaginação
YOU'RE MY DREAM COME TRUE, MY CONSOLATION
Você é o meu sonho que se torna realidade, minha consolação

EVER AND EVER, FOREVER AND EVER YOU'LL BE THE ONE
Sempre e sempre, para sempre e sempre você será a única
THAT SHINES IN ME LIKE THE MORNING SUN
Que brilha em mim como o sol da manhã
EVER AND EVER, FOREVER AND EVER MY DESTINY
Sempre e sempre, para sempre e sempre meu destino
WILL FOLLOW YOU ETERNALLY
Te seguirá eternamente

domingo, 24 de agosto de 2014

BARBRA STREISAND - MEMORY


BARBRA STREISAND


MEMORY
Lembrança
30.12.2010



MIDNIGHT
Meia-noite,
NOT A SOUND FROM THE PAVEMENT
Nenhum som da calçada.
HAS THE MOON LOST HER MEMORY
A lua perdeu sua memória?
SHE IS SMILING ALONE
Ela está sorrindo sozinha...
IN THE LAMPLIGHT
Na luz do lampião,
THE WITHERED LEAVES
As folhas secas
COLLECT AT MY FEET
Juntam-se aos meus pés
AND THE WIND BEGINS TO MOAN
E o vento começa a gemer...

MEMORY
Lembrança,
ALL ALONE IN THE MOONLIGHT
Totalmente sozinha ao luar,
I CAN DREAM OF THE OLD DAYS
Eu posso sonhar com os velhos dias,
LIFE WAS BEAUTIFUL THEN
A vida era linda naquele tempo.
I REMEMBER THE TIME
Eu lembro da época [em que]
I KNEW WHAT HAPPINESS WAS
Eu sabia o que era a felicidade.
LET THE MEMORY LIVE AGAIN
Deixe a lembrança viver novamente...

EVERY STREET LAMP
Cada lampião da rua
SEEMS TO BEAT
Parece palpitar
A FATALISTIC WARNING
Um aviso fatalista.
SOMEONE MUTTERS
Alguém murmura
AND THE STREET LAMP SPUTTERS
E o lampião de rua goteja,
AND SOON IT WILL BE MORNING
E logo será manhã.

DAYLIGHT
Luz do dia,
I MUST WAIT FOR THE SUNRISE
Eu devo esperar pelo nascer do sol,
I MUST THINK OF A NEW LIFE
Eu devo pensar sobre uma nova vida
AND I MUSTN'T GIVE IN
E eu não devo ceder.
WHEN THE DOWN COMES
Quando a aurora chegar,
TONIGHT WILL BE A MEMORY TOO
Esta noite será uma lembrança também
AND A NEW DAY WILL BEGIN
E um novo dia começará.

BURNT OUT ENDS OF SMOKY DAYS
Finais desgastados de dias esfumaçados
THE STALE COLD SMELL OF MORNING
O cheiro frio e passado da manhã.
A STREET LAMP DIES
Um lampião da rua se apaga,
ANOTHER NIGHT IS OVER
Outra noite terminou,
ANOTHER DAY IS DOWNING
Mais um dia está amanhecendo...

TOUCH ME
Toque-me,
IT IS SO EASY TO LEAVE ME
É tão fácil me abandonar
ALL ALONE WITH THE MEMORY
Totalmente sozinha com a lembrança
OF MY DAYS IN THE SUN
Dos meus dias ao sol.
IF YOU TOUCH ME,
Se você me tocar,
YOU'LL UNDERSTAND WHAT HAPPINESS IS
Você compreenderá o que é a felicidade.
LOOK, A NEW DAY HAS BEGUN
Olhe, um novo dia começou!
.

sábado, 2 de junho de 2007

MICHAEL DUBLE - HOME






HOME
MICHAEL BUBLÉ



ANOTHER SUMMER DAY

Outro dia de verão
IS COME AND GONE AWAY
Que vem e vai embora
IN PARIS AND ROME
Em Paris ou em Roma
BUT I WANNA GO HOME
Mas eu quero ir para casa


MAYBE SURRONDED BY

Talvez esteja cercado de
A MILLION PEOPLE I
um milhão de pessoas e eu
STILL FEEL ALL ALONE
ainda me sinto sozinho
I JUST WANNA GO HOME
Eu somente quero ir para casa
I MISS YOU, YOU KNOW
Sinto sua falta você sabe


AND I'VE BEEN KEEPING ALL THE LETTERS I WROTE TO YOU

Eu continuo guardando as cartas que te escrevi
EACH ONE A LINE OR TWO
a cada linha ou duas
"I'M FINE BABY, HOW ARE YOU?"
"Estou bem baby, como você está?"
WELL I WOULD SEND THEM BUT I KNOW THAT IT'S JUST NOT ENOUGH
Bem, sei que deveria te envia-las, mas sei que isto não é o bastante
MY WORDS WERE COLD AND FLAT
minhas palavras são frias e lisas
AND YOU DESERVE MORE THAN THAT
E você merece mais do que isto


ANOTHER AEROPLANE

Outro avião
ANOTHER SUNNY PLACE
Outro lugar ensolarado
I'M LUCKY I KNOW
Sou sortudo eu sei
BUT I WANNA GO HOME
mas eu quero ir para casa
I'VE GOT TO GO HOME
tenho que ir para casa


LET ME GO HOME

Me deixa ir para casa
I'M JUST TOO FAR
Estou tão longe
FROM WHERE YOU ARE
de onde você está
I WANNA COME HOME
Eu quero voltar para casa


AND I FEEL JUST LIKE I'M LIVING SOMEONE ELSE'S LIFE

Sinto como se estivesse vivendo a vida de outra pessoa
IT'S LIKE I JUST STEPPED OUTSIDE
è como se estivesse fora
WHEN EVERYTHING WAS GOING RIGHT
Quando esta tudo indo bem
AND I KNOW JUST WHY YOU COULD NOT
Eu sei apenas porque você não poderia
COME ALONG WITH ME
vir para junto de mim
BUT THIS WAS NOT YOUR DREAM
Mas isto não é o seu sonho
BUT YOU ALWAYS BELIEVED IN ME
Mas você sempre acreditou em mim


ANOTHER WINTER DAY HAS COME

Outro dia de inverno esta vindo
AND GONE AWAY
e indo embora
AND IN PARIS AND ROME
E mesmo em Paris ou Roma
AND I WANNA GO HOME
Eu quero ir para casa
LET ME GO HOME
Me deixa ir para casa


AND I'M SURROUNDED BY

Estou cercado por
A MILLION PEOPLE I
um milhão de pessoas
STILL FEEL ALONE
Me sentindo sozinho
LET ME GO HOME
Me deixa ir para casa
I MISS YOU, YOU KNOW
Sinto sua falta você sabe


LET ME GO HOME

Me deixa ir para casa
I'VE HAD MY RUN
Eu tive minha chance
BABY, I'M DONE
Baby, estou feito
I GOTTA GO HOME
Estou indo para casa


LET ME GO HOME

Me deixa ir para casa
IT ALL WILL BE ALRIGHT
Ficará tudo bem
I'LL BE HOME TONIGHT
Estarei em casa hoje a noite
I'M COMING BACK HOME
Estou voltando para casa


✌# 15 DE MAIO - DIA INTERNACIONAL DA FAMILIA

  15 de Maio: Dia Internacional da Família. A família é o bem mais precioso que a gente tem. ame, cuide, valorize sua família. ✌# 15 DE M...