"Joguei pedrinhas na água, de pesadas foram ao fundo. Então os peixinhos disseram: - Ei, pára de jogar pedra aqui!" ¡Pablo Moraïs!
quarta-feira, 14 de novembro de 2018
JOHN LEGEND - ALL OF ME
All Of Me
John Legend
All Of Me
What would I do without your smart mouth
Drawing me in, and you kicking me out
Got my head spinning, no kidding, I can’t pin you down
What’s going on in that beautiful mind?
I’m on your magical mystery ride
And I’m so dizzy, don’t know what hit me, but I’ll be alright
My head’s under water
But I’m breathing fine
You’re crazy and I’m out of my mind
‘Cause all of me
Loves all of you
Love your curves and all your edges
All your perfect imperfections
Give your all to me
I’ll give my all to you
You’re my end and my beginning
Even when I lose I’m winning
‘Cause I give you all of me
And you give me all of you
How many times do I have to tell you
Even when you’re crying you’re beautiful too
The world is beating you down, I’m around through every mood
You’re my downfall, you’re my muse
My worst distraction, my rhythm and blues
I can’t stop singing, it’s ringing, in my head for you
My head’s under water
But I’m breathing fine
You’re crazy and I’m out of my mind
‘Cause all of me
Loves all of you
Love your curves and all your edges
All your perfect imperfections
Give your all to me
I’ll give my all to you
You’re my end and my beginning
Even when I lose I’m winning
‘Cause I give you all of me
And you give me all of you
Give me all of you
Cards on the table, we’re both showing hearts
Risking it all, though it’s hard
‘Cause all of me
Loves all of you
Love your curves and all your edges
All your perfect imperfections
Give your all to me
I’ll give my all to you
You’re my end and my beginning
Even when I lose I’m winning
‘Cause I give you all of me
And you give me all of you
I give you all of me
And you give me all, all of you, ohh
Tudo de Mim
O que eu faria sem a sua boca inteligente
Me atraindo, e você me afastando
Minha cabeça está girando, sério, eu não consigo te decifrar
O que está acontecendo nessa mente linda?
Estou em sua jornada mágica e misteriosa
E eu estou tão tonto, não sei o que me atingiu, mas eu ficarei bem
Minha cabeça está debaixo d'água
Mas estou respirando bem
Você é louca e eu estou fora de mim
Porque tudo de mim
Ama tudo de você
Amo as suas curvas e seus contornos
Todas as suas imperfeições perfeitas
Me dê tudo de você
Eu darei tudo de mim para você
Você é o meu fim e o meu começo
Mesmo quando eu perco estou ganhando
Porque eu te dou tudo de mim
E você me dá tudo de você
Quantas vezes eu tenho que te dizer
Mesmo chorando você é linda também
O mundo está te castigando, eu estou por perto acompanhando tudo
Você é minha ruína, você é minha musa
Minha pior distração, meu ritmo e minha melodia
Eu não posso parar de cantar, está tocando, em minha mente para você
Minha cabeça está debaixo de água
Mas eu estou respirando bem
Você está louca e eu estou fora de mim
Porque tudo de mim
Ama tudo de você
Ama as suas curvas e seus contornos
Todas as suas imperfeições perfeitas
Me dê tudo de você
Eu darei tudo de mim para você
Você é o meu fim e o meu começo
Mesmo quando eu perder estarei ganhando
Porque eu te dou tudo de mim
E você me dá tudo de você
Me dá tudo de você
Cartas na mesa, nós dois estamos mostrando corações
Arriscando tudo, embora seja difícil
Porque tudo de mim
Ama tudo de você
Amo as suas curvas e seus contornos
Todas as suas imperfeições perfeitas
Me dê tudo de você
Eu darei tudo de mim para você
Você é o meu fim e o meu começo
Mesmo quando eu perder estarei ganhando
Porque eu te dou tudo de mim
E você me dá tudo de você
Eu lhe dou tudo de mim
E você me dá tudo, tudo
CALI - ELLE MA DIT
CALI
ELLE M'A DIT
JE
CROIS QUE JE NE T'AIME PLUS.
ELLE M'A DIT ÇA HIER,
ÇA A CLAQUÉ DANS L'AIR
COMME UN COUP DE REVOLVER.
JE CROIS QUE JE NE T'AIME PLUS.
ELLE A JETÉ ÇA HIER,
ENTRE
LE FROMAGE ET LE DESSERT
COMME
MON CADAVRE À LA MER.
JE
CROIS QUE JE NE T'AIME PLUS.
TA
PEAU EST DU PAPIER DE VERRE
SOUS
MES DOIGTS... SOUS MES DOIGTS.
JE
TE REGARDE ET JE PLEURE
JUSTE POUR RIEN... COMME ÇA.
SANS RAISON JE PLEURE,
A GROS BOUILLONS JE PLEURE,
COMME DEVANT UN OIGNON JE PLEURE, ARRÊTONS...
ELLE M'A DIT
ELLE M'A DIT
JE
CROIS QUE JE NE T'AIME PLUS.
RELÈVE-TOI,
RELÈVE-TOI.
NE
TE MOUCHE PAS DANS MA ROBE,
PAS
CETTE FOIS... RELÈVE-TOI.
TU
N'AS PLUS D'ODEUR,
TES
LÈVRES SONT LE MARBRE
DE
LA TOMBE DE NOTRE AMOUR,
ELLE M'A DIT ÇA SON SON ÉTAIT FROID.
QUAND
JE FAIS L'AMOUR AVEC TOI
JE
PENSE À LUI.
QUAND
JE FAIS L'AMOUR AVEC LUI
JE
NE PENSE PLUS À TOI
ELLE M'A DIT
ELLE M'A DIT
JE
CROIS QUE JE NE T'AIME PLUS.
ELLE M'A DIT ÇA HIER,
ÇA A PÉTÉ DANS L'AIR
COMME UN VIEUX COUP DE TONNERRE.
JE
CROIS QUE JE NE T'AIME PLUS.
JE
TE REGARDE ET JE NE VOIS RIEN.
TES
PAS NE LAISSENT PLUS DE TRACES
A
COTÉ DES MIENS.
JE NE T'EN VEUX PAS,
JE NE T'EN VEUX PLUS,
JE N'AI JUSTE PLUS D'INCENDIE
AU FOND DU VENTRE C'EST COMME ÇA
ELLE M'A DIT
ELLE M'A DIT
ELLE M'A DIT
ELLE M'A DIT
ALORS
J'AI ÉTEINT LA TÉLÉ
MAIS
JE N'AI PAS TROUVÉ LE COURAGE,
PAR
LA FENÊTRE DE ME JETER :
MOURIR D'AMOUR N'EST PLUS DE MON ÂGE...
ELLE M'A DIT
ELLE M'A DIT
Ela
Me Disse
Eu
acho que eu não te amo mais.
Ela
me disse isso ontem,
Como
uma batida no ar
Como
um golpe de revólver.
Eu
acho que eu não te amo mais.
Ela
lançou isso ontem,
Entre
o queijo e a sobremesa
Como
meu cadáver no mar.
Eu
acho que eu não te amo mais.
Sua
pele é de lixa
Nos
meus dedos... nos meus dedos.
Eu
te olho e eu choro
Simplesmente
em vão... assim.
Sem
motivos eu choro,
Litros
eu choro
Como
diante de uma cebola eu choro, vamos parar...
Ela
me disse
Ela
me disse
Eu
acho que não te amo mais.
levante-se,
levante-se
Não
se enxugue na minha roupa,
Não
dessa vez... levante-se.
Você
não tem mais cheiro
Seus
lábios são mármores
Da
sepultura do nosso amor,
Ela
me disse isso com voz fria
Quando
eu faço amor com você
Eu
penso nele.
Quando
eu faço amor com ele
Eu
não penso mais em você.
Ela
me disse
Ela
me disse
Eu
acho que eu não te amo mais
Ela
me disse isso ontem,
Como
um rebentar no ar
Como
uma velha pancada de trovões.
Eu
acho que eu não te amo mais
Eu
te olho e eu não vejo nada.
Seus
passos não deixam mais rastros
Ao
lado dos meus.
Não
te quero,
Não
te quero mais,
Eu
não tenho mais incêndio
No
fundo do estomago, é assim
Ela
me disse
Ela
me disse
Ela
me disse
Ela
me disse
Então
eu desliguei a tevê
Mas
eu não encontrei coragem
Pela
janela para me atirar
Morrer
de amor não é mais da minha idade...
Ela
me disse
Ela
me disse
📻# SPANDAU BALLET - TRUE
📻# SPANDAU BALLET - TRUE
Spandau Ballet - True
True
So true funny how it seems
Always in time, but never in line for dreams
Head over heels when toe to toe
This is the sound of my soul
This is the sound
I bought a ticket to the world
But now I've come back again
Why do I find it hard to write the next line
Oh I want the truth to be said
Huh huh huh hu-uh huh
I know this much is true
Huh huh huh hu-uh huh
I know this much is true
With a thrill in my head and a pill on my tongue
Dissolve the nerves that have just begun
Listening to Marvin (all night long)
This is the sound of my soul
This is the sound
Always slipping from my hands
Sand's a time of its own
Take your seaside arms and write the next line
Oh I want the truth to be known
Huh huh huh hu-uh huh
I know this much is true
Huh huh huh hu-uh huh
I know this much is true
I bought a ticket to the world
But now I've come back again
Why do I find it hard to write the next line
Oh I want the truth to be said
Huh huh huh hu-uh huh
I know this much is true
Huh huh huh hu-uh huh
I know this much is true
This much is true
I know, I know, I know this much is true
Verdadeiro
É tão verdadeiro e engraçado como parece
Sempre em tempo, mas nunca em linha para os sonhos
De pernas pro ar quando confrontado
Este é o som da minha alma,
Este é o som
Eu comprei uma passagem para o mundo,
Mas agora eu voltei novamente
Porque eu tenho dificuldade para escrever a próxima linha?
Oh, eu quero que a verdade seja dita
Huh huh huh hu-uh huh
Eu sei o quanto isso é verdadeiro
Huh huh huh hu-uh huh
Eu sei o quanto isso é verdadeiro
Com uma emoção na minha cabeça e uma pílula em minha língua
Dissolvo o nervosismo que acabou de começar
Ouvindo marvin (a noite toda)
Este é o som da minha alma,
Este é o som
Sempre escapando das minhas mãos,
A areia tem seu próprio tempo
Leve seus braços à praia e escreva a próxima linha
Oh, eu quero que a verdade a seja conhecida
Huh huh huh hu-uh huh
Eu sei o quanto isso é verdadeiro
Huh huh huh hu-uh huh
Eu sei o quanto isso é verdadeiro
Eu comprei uma passagem para o mundo,
Mas agora eu voltei novamente
Porque eu tenho dificuldade para escrever a próxima linha?
Oh, eu quero que a verdade seja dita
Huh huh huh hu-uh huh
Eu sei o quanto isso é verdadeiro
Huh huh huh hu-uh huh
Eu sei o quanto isso é verdadeiro
O quanto isso é verdadeiro
Eu sei, eu sei, eu sei o quanto isso é verdadeiro
Hashtags:
#🙀,
#hashtags🙀,✈#=ENG,
★#,
★#Lúcifer/T02E16,
📻#,
📻#♪,
📻#♪♫,📻#♪♫SpandauBallet,
📻#1983,
📻#1983:SpandauBallet/True,
📻#T, 📻#True,
funny,sound,
.
Labels:
#🙀,
#hashtags🙀,
★#,
★#Lúcifer/T02E16,
✈#,
✈#=ENG,
📻#,
📻#♪,
📻#♪♫,
📻#♪♫SpandauBallet,
📻#1983,
📻#1983:SpandauBallet/True,
📻#T,
📻#True,
funny,
sound
PET SHOP BOYS - DOMINO DANCING
Domino Dancing
Pet Shop Boys
Domino Dancing
(All day, all day)
I don't know why, I don't know how
I thought I loved you, but I'm not sure now
I've seen you look at strangers too many times
The love you want is of a different kind
Remember when we felt the sun
A love like paradise, how hot it burned
A threat of distant thunder, the sky was red
And when you walked, you always, turned every head
(All day, all day) Watch them all fall down
(All day, all day) Domino dancing
(All day, all day) Watch them all fall down
(All day, all day, domino dancing)
I thought that when we fought I was to blame
But now I know you play a different game
I've watched you dance with danger, still wanting more
Add another number to the score
(All day, all day) Watch them all fall down
(All day, all day) Domino dancing
(All day, all day) Watch them all fall down
(All day, all day, domino dancing)
When you look around you wonder
Do you play to win?
Or are you just a bad loser?
(All day, all day)
(All day, all day)
I don't know why, I don't know how
I thought I loved you but I'm not sure now
I hear the thunder crashing, the sky is dark
And now a storm is breaking within my heart
(All day, all day) Watch them all fall down
(All day, all day) Domino dancing
(All day, all day) Watch them all fall down
(All day, all day, domino dancing)
(All day, all day) Watch them all fall down
(All day, all day) Domino dancing
(All day, all day) Watch them all fall down
(All day, all day, domino dancing)
(All day, all day) Watch them all fall down
(All day, all day) Domino dancing
(All day, all day) Watch them all fall down
(All day, all day)
Dança do Dominó
(O dia todo, o dia todo)
Não sei por que, não sei como
Pensei que te amava, mas não tenho certeza agora
Tenho visto você olhando para estranhos vezes demais
O amor que você quer é de um tipo diferente
Lembre-se de quando sentimos o sol
Um amor como o paraíso, como ardia quente
Uma ameaça de trovão distante,o céu estava vermelho
E por onde você andasse, você sempre virara a cabeça de todo mundo
(O dia todo, o dia todo) Observe-os todos caírem
(O dia todo, o dia todo) Dança do Dominó
(O dia todo, o dia todo) Observe-os todos caírem
(O dia todo, o dia todo, Dança do Dominó)
Eu pensava que quando brigávamos a culpa era minha
Mas agora sei que você pratica um jogo diferente
Tenho observado você dançar com o perigo, querendo ainda mais
Acrescente um outro número à contagem
(O dia todo, o dia todo) Observe-os todos caírem
(O dia todo, o dia todo) Dança do Dominó
(O dia todo, o dia todo) Observe-os todos caírem
(O dia todo, o dia todo, Dança do Dominó)
Quando você olha ao redor, você se pergunta
Você joga para ganhar?
Ou você é apenas um mau perdedor?
(O dia todo, o dia todo)
(O dia todo, o dia todo)
Não sei por que, não sei como
Pensei que te amava, mas não tenho certeza agora
Ouço o trovão estourando, o céu está escuro
E agora uma tempestade está irrompendo dentro do meu coração
(O dia todo, o dia todo) Observe-os todos caírem
(O dia todo, o dia todo) Dança do Dominó
(O dia todo, o dia todo) Observe-os todos caírem
(O dia todo, o dia todo, Dança do Dominó)
(O dia todo, o dia todo) Observe-os todos caírem
(O dia todo, o dia todo) Dança do Dominó
(O dia todo, o dia todo) Observe-os todos caírem
(O dia todo, o dia todo, Dança do Dominó)
(O dia todo, o dia todo) Observe-os todos caírem
(O dia todo, o dia todo) Dança do Dominó
(O dia todo, o dia todo) Observe-os todos caírem
(O dia todo, o dia todo)
Assinar:
Postagens (Atom)
👤# GILBERT KEITH CHESTERTON - A PROXIMA GRANDE HERESIA
👤# GILBERT KEITH CHESTERTON - A PROXIMA GRANDE HERESIA A próxima grande heresia Gilbert Keith Chesterton A próxima grande heresia...
-
“Detona Ralph”, da Disney “A marca registrada de um filme Disney é a emoção e isso é a base de Detona Ralph (Wreck-It Ralph). É um dos fil...
-
Ensinar é um exercício de imortalidade. De alguma forma continuamos a viver naqueles cujos olhos que aprenderam a ver o mundo pela magia da...