domingo, 28 de agosto de 2005

EDITH PIAF - LA VIE EN ROSE


 



LA VIE EN ROSE (EDITH PIAF)

Letra de Edith Piaf
Música de Louiguy - 1945


 

Des yeux qui font baisser les miens
Olhos que fazem baixar os meus

Un rire qui se perd sur sa bouche

Um riso que se perde em sua boca

Voilà le portrait sans retouches

Aí está o retrato sem retoque

De l'homme auquel j'appartiens

Do homem a quem eu pertenço

 

Quand il me prend dans ses brás
Quando ele me toma em seus braços

Il me parle tout bas

Ele me fala baixinho

Je vois la vie en rose

Vejo a vida cor-de-rosa

Il me dit des mots d'amour

Ele me diz palavras de amor

Des mots de tous les jours

Palavras de todos os dias

Et ça m'fait quelque chose

E isso me toca

Il est entré dans mon coeur

Entrou no meu coração

Une part de bonheur

Um pouco de felicidade

Dont je connais la cause

Da qual eu conheço a causa

C'est lui pour moi, moi pour lui, dans la vie

É ele para mim, eu para ele na vida

Il me l'a dit, l'a juré, pour la vie

Ele me disse Jurou pela vida

Et dès que je l'aperçois

E desde que eu o percebo

Alors je sens dans moi,

Então sinto em mim

Mon coeur qui bat

Meu coração que bate

Des nuits d'amour à plus finir

Noites de amor a não mais acabar

Un grand bonheur qui prend sa place

Uma grande felicidade que toma seu lugar

Les ennuis, les chagrins s'effacent

Os aborrecimentos e as tristezas se apagam

Heureux, heureux à en mourir

Feliz, feliz até morrer

 

Quand il me prend dans ses bras
Quando ele me toma em seus braços

Il me parle tout bas

Ele me fala baixinho

Je vois la vie en rose

Vejo a vida cor-de-rosa

Il me dit des mots d'amour

Ele me diz palavras

Il me dit des mots d'amour

Ele me diz palavras de amor

Des mots de tous les jours

Palavras de todos os dias

Et ça m'fait quelque chose

E isso me toca

Il est entré dans mon Coeur

Entrou no meu coração

Une part de bonheur

Um pouco de felicidade

Dont je connais la cause

Da qual eu conheço a causa

C'est toi pour moi, moi pour toi, dans la vie

É ele para mim, eu para ele na vida

Il me l'as dit, l'as juré, pour la vie

Ele me disse Jurou pela vida

Et dès que je t'aperçois

E desde que eu o percebo

Alors je sens dans moi

Então sinto em mim

Mon coeur qui bat.

Meu coração que bate.

Nenhum comentário:

❤# BOM DIA DOMINGO - QUE CADA MINUTO DO SEU DIA SEJA ABENCOADO PELAS MAOS DE DEUS

  ❤# BOM DIA DOMINGO - QUE CADA MINUTO DO SEU DIA SEJA ABENCOADO PELAS MAOS DE DEUS     Bom dia Domingo! Que cada minuto do seu dia sej...