quarta-feira, 16 de julho de 2014

J. P. VASWANI - O BEM QUE VOCE PLANTA, VOCE COLHE



O BEM QUE VOCÊ PLANTA, VOCÊ COLHE
(Jashan Pahlajrai Vaswani)


Roman Tursky, piloto da Força Aérea da Polônia, fazia um vôo sobre a Alemanha quando sua aeronave sofreu uma avaria mecânica. Fez um pouso forçado em solo alemão, mandou seu avião para a oficina e foi passar a noite num hotel.
Na manhã seguinte, enquanto caminhava pelo corredor, um homem miúdo passou correndo e chocou-se contra ele.
Roman Tursky ofendeu-se. Mas, ao olhar para a face do homenzinho, viu-a empalidecida de medo. E o homem gritava:
- Gespato! Gespato!.
Gespato era a polícia secreta da Alemanha. Era evidente que aquele homem estava sendo caçado pela Gespato. Roman Tursky empurrou-o para dentro de seu quarto e o enfiou debaixo da cama. Logo a seguir, chegou a polícia e interrogou Tursky. Como ele não entendia a língua deles, os policiais foram embora.
O piloto se ofereceu a levar o homem consigo para Varsóvia, mas sugeriu que ele se escondesse pouco antes da chegada do avião ao aeroporto, porque era provável que a polícia lá estivesse para revistar o aparelho. Fez o homem descer numa planície antes de atingir o aeroporto principal. Sem sombra de dúvida, lá estava a polícia pronta para buscar aquele homem.
Tursky esqueceu o incidente. Pouco mais tarde, a Polônia foi ocupada pela Alemanha. Tursky voou para a Inglaterra, engajou-se na Força Aérea Britânica e se tornou um herói de guerra. Depois de destruir bom número de aviões inimigos, seu próprio avião foi abatido e se espatifou contra o solo. Levado ao hospital mais próximo, o médico hesitava em operá-lo.
No dia seguinte, os jornais traziam notícias do acidente de Tursky. O piloto achava-se em coma. Mas, ao retomar a consciência, viu ao seu lado um homem baixinho, que o olhava com brilho nos olhos.
- Lembra-se de mim? - perguntou ele a Tursky. - Sou aquele homem que você salvou! Li hoje de manhã as notícias de que você se encontrava em coma, entre a vida e a morte, e imediatamente tomei um avião pra cá.
- Mas para quê? - perguntou-lhe Tursky.
- Porque - respondeu-lhe o homem - pensei que poderia ajudar. Dizem que, entre os especialistas em cirurgia cerebral, sou um dos melhores. Vim fazer a operação que salvou a sua vida.
Como é verdadeiro o ditado que diz: “O bem que você planta, você colhe! Mas o mal que você faz, esse recai sobre você”.

Vaswani, J. P., 1918. O bem que você planta, você colhe (the good you do returns). Campinas, SP: Verus, 2002.


sexta-feira, 11 de julho de 2014

BAG RAIDERS - SHOOTING STARS

Shooting Stars
Bag Raiders



It's late and I'm awake
Staring at the wall
Open up my window
My head floats out the door

No one else around
And a shimmer takes my eye
I lift my head
I'm blinded by the sky

Feel my weight in front
Following the sound
It moves away so fast
I fall down to the ground

I know there's more to come
Jump back to my feet
And I only see ahead of me
Chasing down the street (down the street)

Gave my love to a shooting star
But she moves so fast
That I can't keep up
I'm chasing

I'm in love with a shooting star
But she moves so fast
When she falls then
I'll be waiting

Gave my love to a shooting star
But she moves so fast
That I can't keep up
I'm chasing

I'm in love with a shooting star
But she moves so fast
When she falls then
I'll be waiting

Gave my love to a shooting star
But she moves so fast
That I can't keep up
I'm chasing

I'm in love with a shooting star
But she moves so fast
When she falls then
I'll be waiting

terça-feira, 8 de julho de 2014

PAULINE CROZE - T'ES BEAU



T'ES BEAU - PAULINE CROZE

T'ES BEAU
(você é lindo)

T'es beau, (você é lindo)
T'es beau parce que t'es courageux,
(você é lindo porque você é corajoso)
De regarder dans le fond des yeux,
(de ver no fundo dos olhos)
Celui qui te défie d'être heureux.
(aquele que te desafia a ser feliz)

T'es beau, (você é lindo)
T'es beau comme un cri silencieux,
(você é lindo como um grito silencioso)
Vaillant comme un métal précieux,
(corajoso como um metal precioso)
Qui se bat pour guérir de ses bleus.
(que luta para curar suas tristezas)

C'est comme une rengaine,
(como uma expressão cansada)
Quelques notes en peine,
(qualquer notas de dor)
Qui forcent mon coeur,
(que força meu coração)
Qui forcent ma joie,
(que força minha vida)
Quand je pense a toi,
(quando eu penso em você)
A présent. (agora)

J'ai beau, (eu tenho a beleza)
J'ai beau me dire qu'au fond c'est mieux,
(eu tenho a beleza em dizer ao fundo é melhor)
Même si c'est encore douloureux,
(mesmo embora ainda é doloroso)
Je n'ai pas de recoin silencieux.
(eu não encontro um recanto de silêncio)

C'est beau, (é lindo)
C'est beau parce que c'est orageux,
(é lindo por que é uma beleza tempestuosa)
Avec ce temps je connais peu,
(com o tempo que conheço pouco)
Les mots qui traînent au coin de mes yeux.
(as palavras que arrastam em volta de meus olhos)

C'est comme une rengaine,
(como uma expressão cansada)
Quelques notes en peine,
(qualquer notas de dor)
Qui forcent mon coeur,
(que força meu coração)
Qui forcent ma joie,
(que força minha vida)
Quand je pense à toi,
(quando eu penso em você)

Toi qui sors de scène,
(você que parte de uma cena)
Sans armes et sans haine,
(sem armas e sem ódio)
J'ai peur d'oublier,
(eu tenho medo de esquecer)
J'ai peur d'accepter,
(eu tenho medo de aceitar)
J'ai peur des vivants,
(eu tenho medo de viver)
A présent. (agora)

T'es beau...
(você é lindo)

quarta-feira, 2 de julho de 2014

BELCHIOR - A PALO SECO


A Palo Seco
Belchior


Se você vier me perguntar por onde andei
No tempo em que você sonhava
De olhos abertos, lhe direi:
Amigo, eu me desesperava
Sei que assim falando pensas
Que esse desespero é moda em 76
Mas ando mesmo descontente
Desesperadamente eu grito em português
Mas ando mesmo descontente
Desesperadamente eu grito em português

Tenho vinte e cinco anos
De sonho e de sangue
E de América do Sul
Por força deste destino
Um tango argentino
Me vai bem melhor que um blues
Sei que assim falando pensas
Que esse desespero é moda em 76
E eu quero é que esse canto torto
Feito faca, corte a carne de vocês
E eu quero é que esse canto torto
Feito faca, corte a carne de vocês

terça-feira, 1 de julho de 2014

LANA DEL REY - BORN TO DIE


LANA DEL REY - BORN TO DIE
LANA DEL REY, JUSTIN PARKER (2012)

BORN TO DIE
Nascido Para Morrer

FEET DON'T FAIL ME NOW
Pés, não me falhem agora
TAKE ME TO THE FINISH LINE
Leve-me até a linha de chegada
ALL MY HEART IT BREAKS EVERY STEP THAT I TAKE
Todo o meu coração se rompe a cada passo que dou
BUT I'M HOPING THAT THE GATES
Mas eu estou esperando que os portões
THEY'LL TELL ME THAT YOU'RE MINE
Digam-me que você é meu
WALKING THROUGH THE CITY STREETS
Andando pelas ruas da cidade
IS IT BY MISTAKE OR DESIRE?
É por engano ou desejo?
I FEEL SO ALONE ON A FRIDAY NIGHT
Sinto-me tão sozinha numa noite de sexta-feira
CAN YOU MAKE IT FEEL LIKE HOME
Você pode chegar e se sentir em casa
IF I TELL YOU YOU'RE MINE
Se eu te disser que você é meu
IT'S LIKE I TOLD YOU HONEY
É como eu te disse querido
DON'T MAKE ME SAD, DON'T MAKE ME CRY
Não me deixe triste, não me faça chorar
SOMETIMES LOVE'S NOT ENOUGH
Às vezes o amor não é suficiente
WHEN THE ROAD GETS TOUGH
Quando o caminho se torna dificil
I DON'T KNOW WHY
Eu não sei por quê
KEEP MAKING ME LAUGH
Continue me fazendo rir
LET'S GO GET HIGH
Vamos ficar loucos
ROAD'S LONG, WE CARRY ON
O caminho é longo e nós continuaremos
TRY TO HAVE FUN IN THE MEANTIME
Tente se divertir nesse meio tempo
COME AND TAKE A WALK ON THE WILD SIDE
Venha e dê um passeio pelo lado selvagem
LET ME KISS YOU HARD IN THE POURING RAIN
Deixe-me te beijar na chuva
YOU LIKE YOUR GIRLS INSANE
Você gosta de garotas insanas
CHOOSE YOUR LAST WORDS
Escolha suas últimas palavras
THIS IS THE LAST TIME
Esta é a última vez
CAUSE YOU AND I
Porque você e eu
WE WERE BORN TO DIE
Nós nascemos para morrer
LOST BUT NOW I AM FOUND
Estava perdida, mas agora eu me encontrei
I CAN SEE BUT ONCE I WAS BLIND
Eu posso ver, mas já fui cega
I WAS SO CONFUSED AS A LITTLE CHILD
Eu era tão confusa quando criança
TRIED TO TAKE WHAT I COULD GET
Tentava levar o que eu conseguia
SCARED THAT I COULDN'T FIND
Com medo de que eu não conseguiria encontrar
ALL THE ANSWERS HONEY
Todas as respostas, querido
DON'T MAKE ME SAD, DON'T MAKE ME CRY
Não me deixe triste, não me faça chorar
SOMETIMES LOVE'S NOT ENOUGH
Às vezes o amor não é suficiente
WHEN THE ROAD GETS TOUGH
Quando o caminho se torna difícil
I DON'T KNOW WHY
Eu não sei por quê
KEEP MAKING ME LAUGH
Continue me fazendo rir
LET'S GO GET HIGH
Vamos ficar loucos
ROAD'S LONG, WE CARRY ON
O caminho é longo e nós continuaremos
TRY TO HAVE FUN IN THE MEANTIME
Tente se divertir nesse meio tempo
COME AND TAKE A WALK ON THE WILD SIDE
Venha e dê um passeio pelo lado selvagem
LET ME KISS YOU HARD IN THE POURING RAIN
Deixe-me te beijar na chuva
YOU LIKE YOUR GIRLS INSANE
Você gosta de garotas insanas
CHOOSE YOUR LAST WORDS
Escolha suas últimas palavras
THIS IS THE LAST TIME
Esta é a última vez
CAUSE YOU AND I
Porque você e eu
WE WERE BORN TO DIE
Nós nascemos para morrer
WE WERE BORN TO DIE
Nós nascemos para morrer
WE WERE BORN TO DIE
Nós nascemos para morrer
COME AND TAKE A WALK ON THE WILD SIDE
Venha e dê um passeio pelo lado selvagem
LET ME KISS YOU HARD IN THE POURING RAIN
Deixe-me te beijar na chuva
YOU LIKE YOUR GIRLS INSANE
Você gosta de garotas insanas
DON'T MAKE ME SAD, DON'T MAKE ME CRY
Não me deixe triste, não me faça chorar
SOMETIMES LOVE'S NOT ENOUGH
Às vezes o amor não é suficiente
WHEN THE ROAD GETS TOUGH
Quando o caminho se torna difícil
I DON'T KNOW WHY
Eu não sei por quê
KEEP MAKING ME LAUGH
Continue me fazendo rir
LET'S GO GET HIGH
Vamos ficar loucos
ROAD'S LONG, WE CARRY ON
O caminho é longo e nós continuaremos
TRY TO HAVE FUN IN THE MEANTIME
Tente se divertir nesse meio tempo
COME AND TAKE A WALK ON THE WILD SIDE
Venha e dê um passeio pelo lado selvagem
LET ME KISS YOU HARD IN THE POURING RAIN
Deixe-me te beijar na chuva
YOU LIKE YOUR GIRLS INSANE
Você gosta de garotas insanas
CHOOSE YOUR LAST WORDS
Escolha suas últimas palavras
THIS IS THE LAST TIME
Esta é a última vez
CAUSE YOU AND I
Porque você e eu
WE WERE BORN TO DIE
Nós nascemos para morrer
WE WERE BORN TO DIE
Nós nascemos para morrer

✌# 15 DE MAIO - DIA INTERNACIONAL DA FAMILIA

  15 de Maio: Dia Internacional da Família. A família é o bem mais precioso que a gente tem. ame, cuide, valorize sua família. ✌# 15 DE M...