Je N'ai Que Mon Âme
Natasha St-Pier
Je N'ai Que Mon Âme
Puisqu'il faut dire, puisqu'il faut parler de soi
Puisque ton coeur ne brûle plus comme autrefois
Même si l'amour, je crois, ne se dit pas
Mais puisqu'il faut parler alors écoute-moi
Mais je n'ai que mon âme
Pour te parler de moi
Oh juste mon âme
Mon âme et ma voix
Si fragiles flammes
Au bout de mes doigts
Dérisoires armes
Pour parler de moi
Même si tu dis que je fais partie de toi
Que notre histoire nous suivra pas à pas
Je sais tellement que l'amour a ses lois
S'il faut le sauver alors écoute-moi
Mais je n'ai que mon âme
Pour te parler de moi
Oh juste mon âme
Mon âme et ma voix
Et mon corps qui s'enflamme
Au son de ta voix
Je ne suis qu'une femme
Qui t'aime tout bas
Mais que Dieu me damne
Si j'oublie ma voie
Que la vie me condamne
Si tu n'es plus ma loi
Et s'éteint cette flamme
Qui brille pour toi
Je n'ai que mon âme
Pour parler de moi
Je n'ai que mon âme
Pour parler de moi
Tenho Apenas a Minha Alma
Já que é preciso dizer já que é preciso falar de si mesmo
Pois teu coração não queima como outrora
Mesmo se o amor, eu creio, não se diz
Mas já que é preciso falar estão escuta-me
Mas eu tenho apenas minha alma
Para te falar de mim
Oh, minha verdadeira alma
Minha alma e a minha voz
Tão frágeis chamas
Nas pontas dos meus dedos
Irrisórias armas
Para falar de mim
Mesmo que digas que eu faço parte de ti
Que nossa história nos seguirá passo a passo
Eu sei tanto que o amor tem suas leis
Se é preciso salva-lo então escuta-me
Mas eu tenho apenas minha alma
Para te falar de mim
Oh, minha verdadeira alma
Minha alma e a minha voz
E meu corpo que se inflama
No som da tua voz
Eu sou apenas uma mulher
Que te ama em segredo
Mas que Deus me amaldiçoe
Se eu esqueço meu caminho
Que a vida me condene
Se tu não és mais minha lei
E se apaga essa chama
Que brilha por ti
Eu tenho apenas minha alma
Para falar de mim
Eu tenho apenas minha alma
Para falar de mim
Nenhum comentário:
Postar um comentário