ADELE - RIVER LEA
RIVER LEA
Rio Lea
EVERYBODY TELLS ME IT'S ABOUT TIME THAT I MOVED
ON
Todo mundo me diz
que é sobre o tempo, que eu segui em frente
AND I NEED TO LEARN TO LIGHTEN UP AND HOW TO BE
YOUNG
E eu preciso
aprender a me iluminar e como ser jovem
BUT MY HEART IS A VALLEY, IT'S SO SHALLOW AND
MAN MADE
Mas meu coração é
um vale, tão superficial e feito por homens
I'M SCARED TO DEATH IF I LET YOU IN THAT YOU'LL
SEE I'M JUST A FAKE
Eu estou morrendo
de medo de deixar você entrar, pois você verá que eu sou só uma mentira
SOMETIMES I FEEL LONELY IN THE ARMS OF YOUR
TOUCH
Às vezes me sinto
sozinha nos braços de seu toque
BUT I KNOW THAT'S JUST ME CAUSE NOTHING EVER IS
ENOUGH
Mas eu sei que isso
sou eu, porque nada nunca é suficiente
WHEN I WAS A CHILD I GREW UP BY THE RIVER LEA
Quando eu era
criança, eu cresci no Rio Lea
THERE WAS SOMETHING IN THE WATER, NOW THAT
SOMETHING'S IN ME
Havia algo na água,
agora há algo em mim
OH, I CAN'T GO BACK, BUT THE REEVES ARE GROWING
OUT OF MY FINGERTIPS
Oh, eu não posso
voltar, mas os recifes estão crescendo para fora dos meus dedos
I CAN'T GO BACK TO THE RIVER
Eu não posso voltar
para o rio
BUT IT'S IN MY ROOTS, IT'S IN MY VEINS
Mas está nas minhas
raízes, está em minhas veias
IT'S IN MY BLOOD AND I STAIN EVERY HEART THAT I
USE TO HEAL THE PAIN
Está no meu sangue
e eu mancho cada coração que eu costumava curar
IT'S IN MY ROOTS, IT'S IN MY VEINS
Está nas minhas
raízes, está em minhas veias
IT'S IN MY BLOOD AND I STAIN EVERY HEART THAT I
USE TO HEAL THE PAIN
Está no meu sangue
e eu mancho cada coração que eu costumava curar
SO I BLAME IT ON THE RIVER LEA, THE RIVER LEA,
THE RIVER LEA
Então eu culpo o
Rio Lea, o Rio Lea, o Rio Lea
YEAH I BLAME IT ON THE RIVER LEA, THE RIVER
LEA, THE RIVER LEA
Yeah, eu culpo o
Rio Lea, o Rio Lea, o Rio Lea
SO I BLAME IT ON THE RIVER LEA, THE RIVER LEA,
THE RIVER LEA
Então eu culpo o
Rio Lea, o Rio Lea, o Rio Lea
YEAH I BLAME IT ON THE RIVER LEA, THE RIVER
LEA, THE RIVER LEA
Yeah, eu culpo o
Rio Lea, o Rio Lea, o Rio Lea
I SHOULD PROBABLY TELL YOU NOW BEFORE IT'S WAY
TOO LATE
Eu provavelmente
deveria te dizer agora antes que seja tarde demais
THAT I NEVER MEANT TO HURT YOU OR LIE STRAIGHT
TO YOUR FACE
Que eu nunca quis
te machucar ou mentir na sua cara
CONSIDER THIS MY APOLOGY, I KNOW IT'S YEARS IN
ADVANCE
Considere este meu
pedido de desculpas, eu sei que já se passaram anos
BUT I'D RATHER SAY IT NOW IN CASE I NEVER GET
THE CHANCE
Mas eu prefiro
dizer isso agora, caso eu nunca tenha a chance
NO I CAN'T GO BACK, BUT THE REEVES ARE GROWING
OUT OF MY FINGERTIPS
Não, eu não posso
voltar, mas os recifes estão crescendo para fora dos meus dedos
I CAN'T GO BACK TO THE RIVER!
Eu não posso voltar
para o rio
BUT IT'S IN MY ROOTS, IT'S IN MY VEINS
Mas está nas minhas
raízes, está em minhas veias
IT'S IN MY BLOOD AND I STAIN EVERY HEART THAT I
USE TO HEAL THE PAIN
Está no meu sangue
e eu mancho cada coração que eu costumava curar
IT'S IN MY ROOTS, IT'S IN MY VEINS
Mas está nas minhas
raízes, está em minhas veias
IT'S IN MY BLOOD AND I STAIN EVERY HEART THAT I
USE TO HEAL THE PAIN
Está no meu sangue
e eu mancho cada coração que eu costumava curar
SO I BLAME IT ON THE RIVER LEA, THE RIVER LEA,
THE RIVER LEA
Então eu culpo o
Rio Lea, o Rio Lea, o Rio Lea
YEAH I BLAME IT ON THE RIVER LEA, THE RIVER
LEA, THE RIVER LEA
Yeah, eu culpo o
Rio Lea, o Rio Lea, o Rio Lea
SO I BLAME IT ON THE RIVER LEA, THE RIVER LEA,
THE RIVER LEA
Então eu culpo o
Rio Lea, o Rio Lea, o Rio Lea
YEAH I BLAME IT ON THE RIVER LEA, THE RIVER
LEA, THE RIVER LEA
Yeah, eu culpo o
Rio Lea, o Rio Lea, o Rio Lea
RIVER LEA, RIVER LEA
Rio Lea, Rio Lea
RIVER LEA, RIVER
LEA
Rio Lea, Rio Lea
RIVER LEA, RIVER
LEA
Rio Lea, Rio Lea
RIVER LEA, RIVER
LEA
Rio Lea, Rio Lea
THE RIVER LEA
O Rio Lea
THE RIVER LEA
O Rio Lea
THE RIVER LEA
O Rio Lea
THE RIVER LEA
O Rio Lea
Nenhum comentário:
Postar um comentário