ÉDITH PIAF - HYMNE A L'AMOUR
HYMNE A L'AMOUR
LE
CIEL BLEU SUR NOUS PEUT S'EFFONDRER,
ET
LA TERRE PEUT BIEN S'ÉCROULER,
PEU
M'IMPORTE. SI TU M'AIMES,
JE
ME FOUS DU MONDE ENTIER.
TANT
QU'L'AMOUR INOND'RA MES MATINS,
TANT
QUE MON CORPS FRÉMIRA SOUS TES MAINS,
PEU
M'IMPORTE LES PROBLÈMES,
MON AMOUR, PUISQUE TU M'AIMES.
J'IRAIS JUSQU'AU BOUT DU MONDE,
JE
ME FERAIS TEINDRE EN BLONDE,
SI
TU ME LE DEMANDAIS.
J'IRAIS
DÉCROCHER LA LUNE,
J'IRAIS
VOLER LA FORTUNE,
SI
TU ME LE DEMANDAIS.
JE
RENIERAIS MA PATRIE,
JE
RENIERAIS MES AMIS,
SI
TU ME LE DEMANDAIS.
ON PEUT BIEN RIRE DE MOI,
JE
FERAIS N'IMPORTE QUOI,
SI
TU ME LE DEMANDAIS.
SI
UN JOUR LA VIE T'ARRACHE À MOI,
SI
TU MEURS, QUE TU SOIS LOIN DE MOI,
PEU
M'IMPORTE, SI TU M'AIMES,
CAR
MOI JE MOURRAIS AUSSI.
NOUS
AURONS POUR NOUS L'ÉTERNITÉ,
DANS
LE BLEU DE TOUTE L'IMMENSITÉ,
DANS
LE CIEL, PLUS DE PROBLÈMES.
MON AMOUR, CROIS-TU QU'ON S'AIME?
DIEU
RÉUNIT CEUX QUI S'AIMENT.
Hino
Ao Amor
O
céu azul sobre nós pode desabar,
E
a terra pode bem desmoronar,
Pouco
me importa. Se você me ama,
Eu
me lixo do mundo inteiro.
Enquanto
o amor inundar as minhas manhãs,
Enquanto
o meu corpo tremer sob as suas mãos,
Pouco
me importam os problemas,
Meu
amor, já que você me ama.
Eu
iria até o fim do mundo,
Eu
tingiria meus cabelos em loiro,
Se
você me pedisse.
Eu
iria desprender a lua,
Eu
iria roubar a fortuna,
Se
você me pedisse.
Eu
renegaria a minha pátria,
Eu
renegaria os meus amigos,
Se
você me pedisse.
Podem
muito bem rirem de mim,
Eu
faria o que quer que seja,
Se
você me pedisse.
Se
um dia a vida te arrancar de mim,
Se
você morrer, se você estiver longe de mim,
Pouco
me importa, se você me ama,
Pois
eu morreria também.
Nós
teríamos para nós a eternidade,
No
azul de toda a imensidão.
No
céu, mais nenhum problema.
Meu
amor, você acha que a gente se ama?
Deus
reúne os que se amam.
Nenhum comentário:
Postar um comentário