quinta-feira, 28 de fevereiro de 2019

KEANE - EVERYBODYS CHANGING


Everybody's Changing

Keane




Everybody's Changing



You say you wander your own land

But when I think about it

I don't see how you can


You're aching, you're breaking

And I can see the pain in your eyes

Says, everybody's changing

And I don't know why


So little time, try to understand that I'm

Trying to make a move just to stay in the game

I try to stay awake and remember my name

But everybody's changing and I don't feel the same


You're gone from here

Soon you will disappear

Fading into beautiful light

'Cause everybody's changing

And I don't feel right


So little time, try to understand that I'm

Trying to make a move just to stay in the game

I try to stay awake and remember my name

But everybody's changing and I don't feel the same


So little time, try to understand that I'm

Trying to make a move just to stay in the game

I try to stay awake and remember my name

But everybody's changing and I don't feel the same


Everybody's changing and I don't feel the same




Todo Mundo Está Mudando



Você diz que você perambula em sua própria terra

Mas quando eu penso nisso

Eu não vejo como você consegue


Você está sofrendo, você está quebrando

E eu posso ver a dor em seus olhos

Diz que todo mundo está mudando

E eu não sei por quê


Tão pouco tempo, tente entender que eu estou

Tentando fazer um movimento só para continuar no jogo

Eu tento ficar acordado e lembrar meu nome

Mas todo mundo está mudando e eu não sinto o mesmo


Você se foi daqui

Logo você irá desaparecer

Sumindo em uma luz bonita

Porque todo mundo está mudando

E eu não acho isso certo


Tão pouco tempo,tente entender que eu estou

Tentando fazer um movimento só para continuar no jogo

Eu tento ficar acordado e lembrar o meu nome

Mas todo mundo está mudando e eu não sinto o mesmo


Tão pouco tempo,tente entender que eu estou

Tentando fazer um movimento só para continuar no jogo

Eu tento ficar acordado e lembrar o meu nome

Mas todo mundo está mudando e eu não sinto o mesmo


Todo mundo está mudando e eu não sinto o mesmo



O PEQUENO PRINCIPE - SO SE VE BEM COM O CORACAO O ESSENCIAL E INVISIVEL AOS OLHOS


Só se vê bem com o coração, o essencial é invisível aos olhos.

EAGLE-EYE CHERRY - FALLING IN LOVE AGAIN


Falling In Love Again
Eagle-Eye Cherry



Falling In Love Again


I'm so tired
Of falling in love
Finding it easier
To fall out
I can't deny it
I feel it inside
I'll keep its fire
I can't hide

I'm falling in love again
ain't nothing I can do
Falling in love again
And this time it's with you
When I fall
It's always the same
And I'm so tired
Of playing this game

Been so long now
Since I gave up my heart
I've kept it locked down
I don't wanna get it harmed
So let me tell you now
I just wanna to be sure
That you won't hurt meh
Can you promise me that?

Falling in love again
ain't nothing I can do
Falling in love again, girl
And this time it's with you
When I fall
It's always the same
And I'm so tired
Of playing this game

You got to tell me if you're going break my heart
cause' I don't wanna take the chance
And if it ain't true, all it's gonna be is nothing, but a poor romance
So, give me that promise or hold on now
And I'll never let you go
I gotta have something go on,
Or I'm letting you know now

Falling in love again
ain't nothing I can do
Falling in love again, girl
And this time it's with you
When I fall
It's always the same
And I'm so tired
Of playing this game

Yeah

Falling in love again
I'm falling in love I fall
Falling in love again
I'm falling in love again
Oh falling in love
I'm falling in love again

Falling in love again
Falling in love again
I'm falling in love again
I'm falling in love again



Me Apaixonando de Novo


Eu estou tão cansado
De me apaixonar
Achando ainda mais fácil
Cair fora
Eu não posso negar
O que sinto aqui dentro
Eu vou guardar o fogo
Eu não posso esconder

Estou me apaixonando de novo
E não há nada que eu possa fazer
Me apaixonando de novo
E dessa vez é com você
Quando me apaixono
É tudo a mesma coisa
E estou tão cansado
De jogar esse jogo

Faz tempo agora
Desde que desisti do meu coração
Eu tenho me trancado
Eu não quero me machucar
Então me deixe te dizer agora
Eu só quero ter certeza
Que você não vai me machucar
Você pode me prometer isso?

Estou me apaixonando de novo
E não há nada que eu possa fazer
Me apaixonando de novo, garota
E dessa vez é com você
Quando me apaixono
É tudo a mesma coisa
E estou tão cansado
De jogar esse jogo

Você tem que me contar se você vai partir o meu coração
Porque eu não quero correr este risco
E se não for verdade, tudo será nada, além de um pobre romance
Então, me faça essa promessa ou se segure agora
E eu nunca te deixarei ir
Eu preciso ter algo acontecendo,
Ou eu te deixo sabendo agora

Estou me apaixonando de novo
E não há nada que eu possa fazer
Me apaixonando de novo, garota
E dessa vez é com você
Quando me apaixono
É tudo a mesma coisa
E estou tão cansado
De jogar esse jogo

Yeah

Me apaixonando de novo
Eu estou me apaixoando de novo
Eu me apaixonando
Eu estou me apaixonando de novo
Me Apaixonando
Eu estou me apaixonando de novo

Me apaixonando de novo
Me apaixonando de novo
Eu estou me apaixonando de novo
Eu estou me apaixonando de novo


BLUR - SONG 2


Blur - Song 2


Song 2


Woo-hoo
Woo-hoo
Woo-hoo
Woo-hoo

I got my head checked
By a jumbo jet
It wasn't easy
But nothing is, no

Woo-hoo, when I feel heavy metal
Woo-hoo, and I'm pins and I'm needles
Woo-hoo, well, I lie and I'm easy
All of the time, but I'm never sure why I need you
Pleased to meet you

I got my head down
When I was young
It's not my problem
It's not my problem

Woo-hoo, when I feel heavy metal
Woo-hoo, and I'm pins and I'm needles
Woo-hoo, well, I lie and I'm easy
All of the time, but I'm never sure why I need you
Pleased to meet you

Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Oh, yeah



Música 2


Woo-hoo
Woo-hoo
Woo-hoo
Woo-hoo

Tive minha cabeça examinada
Por um avião jumbo
Não foi nada fácil
Mas nada é, não

Woo-hoo, quando me sinto heavy metal
Woo-hoo, e sinto meu corpo queimando
Woo-hoo, bem, eu minto e sou fácil
O tempo todo, mas nunca tenho certeza do porquê preciso de você
Prazer em conhecê-lo

Tive minha cabeça feita
Quando era jovem
Não é problema meu
Não é problema meu

Woo-hoo, quando me sinto heavy metal
Woo-hoo, e sinto meu corpo queimando
Woo-hoo, bem, eu minto e sou tranquilo
O tempo todo, mas nunca tenho certeza do porquê preciso de você
Prazer em conhecê-lo

Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Oh, yeah


ELTON JOHN - ROCKET MAN


Rocket Man - Elton John

Música composta em 1972 pela dupla Elton John e Bernie Taupin para o álbum "Honky Château". Letra inspirada no conto “The Rocket Man" do livro de contos de ficção cientifica, "The Illustrated Man", que descreve os sentimentos contraditórios de um astronauta que viaja para marte, entre a viagem a deixar sua familia na terra. Presume-se também que a história foi inspirada no personagem "Major Tom" da musica "Space Oddity" de David Bowie.

Música do Filme Sonhando Alto (2006)
Música do Filme K-Pax - O Caminho da Luz (2001)
Música do Filme Prova de Fogo (1998)
Música do Filme Pirado no Espaço (1997)
Música do Filme A Rocha (1996)

Música do Filme Nothing Personal (1995)




Rocket Man


She packed my bags last night, preflight
Zero hour, nine a.m
And I'm gonna be high
As a kite by then

I miss the Earth so much
I miss my wife
It's lonely out in space
On such a timeless flight

And I think it's gonna be a long, long, time
'Til touchdown brings me 'round again to find
I'm not the man they think I am at home
Ah, no, no, no
I'm a rocket man
Rocket man
Burnin' out his fuse
Up here alone

And I think it's gonna be a long, long, time
'Til touchdown brings me 'round again to find
I'm not the man they think I am at home
Ah, no, no, no
I'm a rocket man
Rocket man
Burnin' out his fuse
Up here alone

Mars ain't the kind of place
To raise your kids
In fact, it's cold as hell
And there's no one there to raise them
If you did

And all this science
I don't understand
It's just my job
Five days a week
A Rocket Man
Rocket Man

And I think it's gonna be a long, long, time
'Til touchdown brings me 'round again to find
I'm not the man they think I am at home
Ah, no no no
I'm a rocket man
Rocket man
Burnin' out his fuse
Up here alone

And I think it's gonna be a long, long, time




Astronauta


Ela fez as minhas malas a noite passada, antes do voo
Hora do lançamento: 9 da manhã
E eu estarei tão alto
Quanto uma pipa quando chegar lá

Sinto muitas saudades da Terra
Sinto saudade da minha esposa
É solitário lá fora, no espaço
Num voo infinito assim

E acho que vai demorar muito, muito tempo
Até que a aterrissagem me traga de volta para descobrir
Que não sou o homem que acham que eu sou em casa
Ah, não, não, não
Sou um astronauta
Astronauta
Perdendo a calma
Aqui em cima sozinho

E acho que vai demorar muito, muito tempo
Até que a aterrissagem me traga de volta para descobrir
Que não sou o homem que acham que eu sou em casa
Ah, não, não, não
Sou um astronauta
Astronauta
Queimando o seu fusível
Aqui em cima sozinho

Marte não é o melhor lugar
Para criar os seus filhos
Na verdade, é frio demais
E não tem ninguém lá para criá-los
Se você tentou

E toda essa ciência
Eu não entendo
É apenas o meu trabalho
Cinco dias por semana
Um astronauta
Astronauta

E acho que vai demorar muito, muito tempo
Até que a aterrissagem me traga de volta para descobrir
Que não sou o homem que acham que eu sou em casa
Ah, não, não, não
Sou um astronauta
Astronauta
Perdendo a calma
Aqui em cima sozinho

E acho que vai demorar muito, muito tempo



👤# GILBERT KEITH CHESTERTON - A PROXIMA GRANDE HERESIA

  👤# GILBERT KEITH CHESTERTON - A PROXIMA GRANDE HERESIA     A próxima grande heresia Gilbert Keith Chesterton     A próxima grande heresia...