A New Day has Come
Celine Dion
I was waiting for so long
(Eu estava esperando por um longo tempo)
For a miracle to come
(Pela chegada de um milagre)
Everyone told me to be strong (Todos me disseram pra ser forte)
Hold on and don't shed a tear (Aguente firme e não chore nem uma lágrima)
So through darkness and good times (Então durante a escuridão e os bons tempos)
I knew I'd make it through
(Eu soube que eu consiguiria)
And the world thought I had it all (E o mundo pensava que eu tinha tudo)
But I was waiting for you
(Mas eu estava esperando por você)
Hush now
(Silêncio agora)
I see a light in the sky
(Eu vejo uma luz no céu)
Oh it's almost blinding me
(Oh, isso está quase me cegando)
I can't believe I've been touched by an angel
(Não posso acreditar que fui tocada por um anjo)
With love
(Com amor)
Let the rain come down
(Deixa a chuva cair)
And wash away my tears
(E lavar minhas lágrimas)
Let it fill my soul
(Deixe-a encher minha alma)
And drown my fears
(E afogar meus medos)
Let it shatter the walls
(Deixe-a derrubar as paredes)
For a new sun
(Para um novo sol)
A new day has come
(Um novo dia chegou)
A new day has come
(Um novo dia chegou)
Where it was dark now there is light
(Onde havia escuridão agora há luz)
Where there was pain, now there's joy
(Onde havia dor, agora há alegria)
Where there was weakness, I found my strength
(Onde havia fraqueza, encontrei minha força)
All in the eyes of a boy
(Tudo nos olhos de um garoto)
Hush now
(Silêncio agora)
I see a light in the sky
(Eu vejo uma luz no céu)
Oh it's almost blinding me
(Oh, ela está quase me cegando)
I can't believe I've been touched by an angel
(Não posso acreditar qeu fui tocada por um anjo)
With love
(Com amor)
Let the rain come down
(Deixe a chuva cair)
And wash away my tears (E lavar minhas lágrimas)
Let it fill my soul
(Deixe-a encher minha alma)
And drown my fears
(E afogar meus medos)
Let it shatter the walls
(Deixe-a derrubar as paredes)
For a new sun
(Para um novo sol)
A new day has come
(Um novo dia chegou)
A new day has come
(Um novo dia chegou)
.